À PROPOS
TRAVAILLER ENSEMBLE
BIENVENUE ! Je m’appelle Patricia Newell. Originaire de Montréal, Canada, je traduis toutes les variantes du français vers l’anglais, ma langue maternelle, et fournis un service de traduction dans le monde entier. J’allie mes compétences linguistiques et culturelles à mon expérience dans mon domaine de spécialisation pour vous mettre en relation avec le monde anglophone. Je peux adapter votre texte français en anglais en fonction de votre public cible (britannique, américain ou canadien). Vous pouvez compter sur moi pour vous apporter :
Accompagnement : Je suis votre seule interlocutrice et me charge de tous les aspects de votre travail. Votre traduction ne sera pas sous-traitée et vous pouvez me contacter directement tout au long du processus.
Professionnalisme : En tant que membre de la NZSTI (Société néo-zélandaise des traducteurs et interprètes) et de L’ATA (Association américaine de traducteurs), je respecte leur code de conduite.
Simplicité : Service en ligne sans formulaire à remplir. Vous communiquez avec moi en français ou en anglais, selon votre préférence. Paiements en €, NZD, CAD, USD, £.
Transparence : Un devis définitif et sans engagement est établi avant de commencer la traduction. Pas de frais cachés.
QUALIFICATIONS / EXPÉRIENCE
Diplôme d’études supérieures en traduction, avec distinction
Université d’Auckland, Nouvelle-Zélande
Master en Sciences de la communication
Northwestern University, Chicago, États-Unis
Licence en psychologie
York University, Toronto, Ontario, Canada
Certificat de rédaction scientifique et médicale
McGill University, Montréal, Canada et Freie Universität de Berlin, Allemagne
Expérience dans le domaine médical
Expérience dans la recherche au Massachusetts General Hospital. Plus de 10 années d’expérience en tant qu’interprète entre médecins et patients lors de consultations et d’interventions médicales.
Expérience dans le secteur pharmaceutique
Ancienne carrière en tant que rédactrice scientifique pour le développement clinique de vaccins.